Keine exakte Übersetzung gefunden für سلطة التسجيل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch سلطة التسجيل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Meanwhile, in 1990, the Employment and Training Corporation was established with the power to register and interview individuals seeking employment.
    وفي أثناء ذلك، في عام 1990، أُنشئت مؤسسة العمالة والتدريب وخوِّلت سلطة تسجيل طالبي العمل ومقابلتهم.
  • In the town of Navoi, the Seventh Day Adventists are reported to have built a church which the authorities are refusing to register.
    ويقال إن السبتيين بنوا في مدينة نابايي كنيسة ترفض السلطات تسجيلها.
  • Registration authorities increasingly operate under significant government influence or control.
    وتعمل سلطات التسجيل بشكل متزايد في ظل تأثير كبير من الحكومة أو تحت السيطرة الحكومية.
  • - Final review of endosulfan by the Australian National registration authority for agricultural and veterinary chemicals.
    الاستعراض النهائي للإندوسولفان من قبل سلطة التسجيل الوطنية الأسترالية بشأن المواد الكيميائية الزراعية والبيطرية.
  • The measures included the drafting of a single law for registration and the creation of a single registration authority, the development of a code of ethics, and the creation of a national database of non-governmental organizations.
    وتشمل التدابير صياغة قانون وحيد لتسجيل وإنشاء سلطة تسجيل وحيدة ووضع مدونة أخلاق ووضع قاعدة بيانات وطنية للمنظمات غير الحكومية.
  • In certain countries, it is envisaged that notaries public might act as, or support, local registration authorities.
    وفي بلدان معينة، يعتزم قيام موثقي العقود بدور سلطات التسجيل المحلية أو بمساندة تلك السلطات في مهمتها.
  • Existing laws and regulations are often applied in a way by Governments and registration authorities that are highly detrimental to the independent functioning of a healthy civil society.
    فالقوانين واللوائح الحالية غالبا ما تطبق من قبل الحكومات وسلطات التسجيل بطريقة ضارة للغاية بالعمل المستقل لمجتمعٍ مدنيٍ متعافٍ.
  • In certain countries, it is envisaged that notaries public might act as, or support, local registration authorities.
    وفي بلدان معيّنة، يُتوخى أن يقوم الكُتّاب العدول بدور سلطات التسجيل المحلية أو بمساندة تلك السلطات في مهمتها.
  • In certain cases the length of the registration process is artificially prolonged by the registration authorities with the aim of preventing human rights organizations from carrying out their activities and of silencing critical voices.
    وفي حالات معينة فإن سلطات التسجيل قد تعمُد إلى إطالة عملية التسجيل بشكل مصطنع بهدف منع منظمات حقوق الإنسان من القيام بأنشطتها ولإسكات الأصوات المنتقدة.
  • One registration authority may deny the transfer of foreign funds for the purposes of “protecting the basis of the Constitutional system, morality, health, rights and lawful interests of other persons, and with the aim of defending the country and state security”.
    وقد تمنع إحدى سلطات التسجيل تحويل أموال أجنبية لأغراض ”حماية أساس النظام الدستوري، والأخلاق، والصحة، والحقوق، والمصالح القانونية لأشخاص آخرين، وبهدف الدفاع عن البلد وأمن الدولة“.